Read my lips
잘 들어, 분명히 말할게!
"Read my lips."는
"잘 들어."
"내 말 똑똑히 들어."
"분명히 말할게."라는 뜻이에요.
상대방이 내 말을 무시하거나, 못 알아들을 때, 또는 강조하고 싶을 때 사용하는 표현이에요.
✔ 내 의사를 확실하게 전달하고 싶을 때
✔ 상대방이 내 말을 안 믿거나 반복해서 물어볼 때
✔ 강조하는 느낌을 줄 때
미국 정치에서도 자주 쓰이는 표현이에요!
1988년 미국 대통령 *조지 부시(George H.W. Bush)가 연설에서
"Read my lips: No new taxes."
(잘 들어: 새 세금은 없을 거야!)라고 말하면서 유명해졌어요!
✅친구가 내 말을 못 믿을 때
A: "Are you really not coming to the party?"
(너 정말 파티 안 갈 거야?)
B: "Read my lips. I am NOT going."
(잘 들어. 난 안 간다고!)
✏️ 이렇게 외워요!
➡ "Read my lips" = "잘 들어, 분명히 말할게"
➡ 강하게 강조하는 표현!
✅동생이 자꾸 같은 질문을 할 때
Brother: "Mom said you have to clean the room. Are you gonna do it?"
(엄마가 방 청소하라고 했는데, 할 거야?)
Me: "Read my lips. I will do it later!"
(잘 들어. 나중에 한다고!)
✏️ 같은 질문을 반복하면 짜증 날 때 딱 맞는 표현!
✅ 사장님이 직원들에게 강조할 때
Boss: "Read my lips. No one is leaving early today!"
(잘 들어. 오늘은 아무도 일찍 못 가!)
✏️ 상대가 확실히 이해하길 원할 때 강하게 말할 수 있어요!
💡 비슷한 표현들
✔ Mark my words. → "내 말 잘 들어, 두고 봐!"
(예언 느낌)
✔ Let me make this clear. → "확실히 말할게."
✔ Listen up. → "잘 들어!" (조금 더 가벼운 느낌)
✔ Trust me on this. → "내 말 믿어!"
🔹 사춘기 아들이 게임한다고 말 안 듣고 있을 때?
🔹 사춘기 아들이 질문을 반복할 때?
🔹 사춘기 아들이게 잔소리 시작 전?
Read my lips!!! 외쳐봅니다!
하루 한 문장 영어 회화 11일차: "Easy peasy!" (7) | 2025.04.10 |
---|---|
하루 한 문장 영어: #9 " So be it (13) | 2025.03.11 |
하루 한 문장 영어: #8 " What do you take me for! " (2) | 2025.03.05 |
하루 한 문장 영어: #7 "if you ask me " (4) | 2025.03.04 |
"want some company?" (1) | 2025.02.18 |